飼育施設

私たちの飼育施設は、生物の種類とその生態環境に応じて設計されています。多種多様な生物に適応するために、様々なタイプのゲージを用意しております。それぞれのゲージには、同種、または似たような自然環境で生息する生物を飼育するために適した部屋が備わっています。

各部屋には、生息地と生態に適応した閉回路エアコン、暖房と照明が設備されています。飼育室の設備は、生物にとって心地よい、また便利で衛生的な環境を作るために、簡単に取り外して洗うことのできる天然素材と人工材料で作られています。

飼育室の種類

熱帯地域、特に熱帯雨林に生息する生物に合わせて作られた部屋です。例えば、パンサーカメレオン(Furcifer pardalis)、

オウカンミカドヤモリ(Rhacodactylus ciliatus)、アカメアマガエル (Agalychnis callidryas)、アイゾメヤドクガエル(Denrobates tinctorius) などが飼育可能です。昼の温度は約25~30摂氏、夜の温度は20~25摂氏となります。相対湿度は60~85%になります。

Prostory uzpůsobené pro zvířata pocházející z tropických oblastí
Prostory uzpůsobené pro zvířata pocházející z tropických oblastí 2
Prostory uzpůsobené pro zvířata pocházející z tropických oblastí 3
dfu
jrht
lp
Prostory uzpůsobené pro zvířata pocházející z tropických oblastí 7
Prostory uzpůsobené pro zvířata pocházející z tropických oblastí 8
Prostory uzpůsobené pro zvířata pocházející z tropických oblastí 9
Prostory uzpůsobené pro zvířata pocházející z tropických oblastí 10
Prostory uzpůsobené pro zvířata pocházející z tropických oblastí 11
Prostory uzpůsobené pro zvířata pocházející z tropických oblastí 12

 

砂漠/半砂漠という非常に乾燥した地域に生息する熱帯生物を想定して作られた部屋です。例えば、クビワトカゲ (Crotaphytus collaris)、ヒョウモントカゲモドキ(Eublepharis macularius)、フトアゴヒゲトカゲ (Pogona vitticeps)、ナキツギオヤモリ(Nephrurus milli) などが飼育可能です。昼の温度は約28~35摂氏、夜の温度は25~28摂氏です。相対湿度は40~70%になります。

Prostory pro tropická  zvířata původně obývající velice suché oblasti typu poušť/polopoušť
Prostory pro tropická  zvířata původně obývající velice suché oblasti typu poušť/polopoušť 2
Prostory pro tropická  zvířata původně obývající velice suché oblasti typu poušť/polopoušť 3
Prostory pro tropická  zvířata původně obývající velice suché oblasti typu poušť/polopoušť 4
Prostory pro tropická  zvířata původně obývající velice suché oblasti typu poušť/polopoušť 5
Prostory pro tropická  zvířata původně obývající velice suché oblasti typu poušť/polopoušť 6

寒冷地に生息する両生類のために設計された地下部分を持つ部屋です。

タイガーサラマンダー (Ambystoma tigrinum)、メキシコサンショウウオ(A.mexicanum)、ミナミイボイモリ属(Tylototryton sp.) などが飼育可能です。冬の温度は3摂氏以下に下がらず、夏は20摂氏以上には上がりません。下部分は繁殖用の水槽のある部屋が備わり、地上には生物の生息のための部屋、冬眠の部屋と子供の飼育用の水槽のある部屋に分けられています。

Prostory, původně sklepní, speciálně upravené pro chladnomilnější druhy obojživelníků 1
Prostory, původně sklepní, speciálně upravené pro chladnomilnější druhy obojživelníků 2
Prostory, původně sklepní, speciálně upravené pro chladnomilnější druhy obojživelníků 3
Prostory, původně sklepní, speciálně upravené pro chladnomilnější druhy obojživelníků 4
Prostory, původně sklepní, speciálně upravené pro chladnomilnější druhy obojživelníků 5
Prostory, původně sklepní, speciálně upravené pro chladnomilnější druhy obojživelníků 6

 

昆虫やクモ類の飼育に設計された部屋です。温度は25~30摂氏に維持され、夜でもあまり下がりません。相対湿度は40~75%になります。

Prostory zařízené na chov pavoukovců a hmyzu
Prostory zařízené na chov pavoukovců a hmyzu 1
Prostory zařízené na chov pavoukovců a hmyzu 2

 

またここには高品質の餌を製造するための部屋も備わっています。

Prostory určené pouze pro produkci kvalitního krmení 1
Prostory určené pouze pro produkci kvalitního krmení 2
Prostory určené pouze pro produkci kvalitního krmení 3

 

衛生

Hygienické zázemí 1
Hygienické zázemí 2
Hygienické zázemí 3

Copyright © 2024 Terra Company Habal s.r.o. - všechna práva vyhrazena

Stránky vytvořilo: Pixel Design | Home | Mapa stránek